Senryu
(Versets satiriques du japon)
Une œuvre de Daniel Py (traducteur)
Ouvrage broché portant le numéro ISBN 9782376790686, vendu 20 € et classé au rayon « Littérature », publié le 24 novembre 2022 par les éditions Pippa dans la collection « Kolam », large de 115 millimètres pour 180 de haut et comportant 114 pages.
Cruel, poétique ou cynique, le senry? a une valeur triple. D'abord, il nous fait sourire ; nous oublions nos chagrins un moment. Ensuite, c'est une critique de la vie, une manière de regarder l'univers d'un œil tragi-comique. Enfin, le senry? nous permet de comprendre qui nous sommes, de comprendre les autres et de leur pardonner plus facilement. Tandis que le haïku traite souvent de la nature et des saisons, le senry? est au cœur des relations humaines et, saisissant leurs complexités, il tend à apporter « paix sur la terre, bienveillance envers les hommes ». Les textes de cet ouvrage ont été sélectionnés parmi les senry?s de poètes satiriques japonais jusqu'au début du XXe siècle, ils sont accompagnés d'illus-trations anciennes dont l'auteur n'a pas pu être identifié.
Après une carrière de musicien et professeur de hautbois à Paris, en Afrique du Sud, à Vitry-sur-Seine et à Reims, Daniel Py découvre le haiku grace à des lectures sur le zen avant d'en pratiquer l'écriture. Les années quatre-vingt-dix sont pour lui le début d'une pratique régulière et d'un engagement croissant avec la cofondation du cercle de haikus “kukai.paris” et l'organisation, depuis 2007, de réunions, lectures et ateliers de haikus (http://kukai.paris.free.fr/blog/).