Soleils diffusion - distribution
3, rue Jean Dollfus
 - 75018 Paris
 - Tel: 01 45 48 84 62
sollogo

Fiche article

9782916506869
Au rythme du chat
Une œuvre de Chipot Dominique
PDF
i
Cet article a été constaté en stock le 25 mai 2023.
Ouvrage broché portant le numéro ISBN 9782916506869, vendu 15 € et classé au rayon « Littérature », publié le 22 septembre 2016 par les éditions Pippa et d'un poids de 100 grammes.
Pas de résumé disponible...

Du même auteur:

Dominique Chipot
« Pour Dominique Chipot, le photo-haïku n'est pas seulement l'art de capter un instant dans la photo et dans le poème, c'est aussi l'art de manipuler et de faire collaborer les images et les mots pour nous révéler en de brefs instantanés toute la beauté et le mystère du monde. Mais l'artiste nous le dit aussi en toute modestie, si cet art est le fruit de son regard et de son travail, il a besoin de la collaboration du lecteur-spectateur pour déployer toutes ses virtualités. Alors, malgré toute l'admiration qu'elles suscitent en nous, ne restons pas figés devant ces œuvres d'un genre nouveau, investissons-les de notre sensibilité et de notre imaginaire afin de les rendre vivantes et, qui sait, pouvoir peut-être un jour en produire à notre tour… » Extrait de la préface de Muriel Détrie
15.00 €
9782373557879
Dominique Chipot -(...)
« Une fois de plus Dominique Chipot nous livre ses meilleurs haïkus sur un des complices préférés de l'homme : le chat. Ces félins, source d'inspiration de Joëlle Ginoux-Duvivier, se promènent sur les pages en rythmant de leurs queues un tempo poétique.
Week-end ramollo -

les heures s'étirent

au rythme du chat »
Né dans les Vosges, à Eloyes, en juillet 1958, Dominique Chipot exerce un métier exigeant rigueur, méthode et organisation. Ressentant le besoin d'exprimer sa créativité par ailleurs, il a choisi de pratiquer la photographie, en dilettante et autodidacte, privilégiant les prises de vue de détails insolites ou graphiques. Également attiré par la littérature japonaise, il découvre le haïku dans le roman de Sôseki Oreiller d'herbe et le tanka dans celui de Yoshikawa Parfaite lumière. De ces deux lectures est née sa passion pour la poésie brève japonaise. Il ne cesse depuis de promouvoir le haïku. Retraçant son histoire déjà centenaire ; révélant les techniques d'écriture tout en invitant chacun à les dépasser ; fondant des périodiques spécialisés ; animant un groupe d'écritures à Nancy ; créant une pièce de théâtre ; adaptant en français les haïkus japonais traduits par Makoto Kemmoku. Sa bibliographie en témoigne.
Joëlle Ginoux-Duvivier, originaire de Belgique, a enseigné pendant une dizaine d'années avant de se consacrer pleinement à l'écriture et aux arts plastiques. Elle a publié près de cinquante livres à ce jour, dont Chattitudes, Challigraphies, Entrechats à Paris et Le Mandarin musicien aux éditions Pippa. Passionnée par le monde félin, elle le décline dans tous les styles, tant dans ses écrits que dans ses dessins. Elle s'intéresse tout particulièrement au monde du haïku et à la calligraphie chinoise dont les maîtres lui ont apporté de nouvelles techniques et d'autres réflexions artistiques. Avec son pinceau et l'encre de Chine, elle épure ses dessins pour n'en conserver que les lignes essentielles. Ses chats sont devenus des Challigraphies, qu'elle signe de son sceau chinois ou de ses initiales J.G.D.
15.00 €
9782376790617
Muriel Détrie, Dom(...)
Voici les actes du 3ᵉ colloque autour du haïku. Après Un souffle poétique du Japon sur nos écrits en 2016 et Fécondité du haïku en 2019, les éditions Pippa poursuivent ces rencontres internationales en abordant cette fois-ci le thème de l'enfance. « Aujourd'hui, le haïku fait l'objet de nombreuses publications dans la littérature pour la jeunesse, qu'il s'agisse d'anthologies, de manuels ou de récits centrés sur des figures de poètes ; il est enseigné dans les écoles et souvent à partir d'un très jeune âge ; il suscite expositions, ateliers d'écriture ou concours. Mais l'enfance est aussi un thème fréquemment traité dans les haïkus francophones écrits par les adultes, et il n'est pas rare de voir les auteurs ou commentateurs de haïkus souligner que le haïku a à voir avec l'esprit d'enfance. » « Qu'en est-il du Japon et des haïkus dont les poètes francophones se sont inspirés ? En France même, le haïku a-t-il dès son introduction été lié à l'enfance ou s'agit-il d'un phénomène récent ? Quel est le profit pour les enfants de s'initier au haïku et en quoi les images et autres formes d'expression non verbale peuvent-elles contribuer à cet apprentissage ? Enfin, les adultes n'ont-ils pas aussi quelque chose à apprendre des haïkus produits par les enfants ? »
Pauline Vaubrun, jeune artiste peintre, expose ses œuvres depuis 2011. À la suite de ses études, elle s'est tournée tout naturellement vers l'édition de livres illustrés. Haïkus et enfance est son troisième livre illustré aux éditions Pippa.
18.00 €
9782376790594
Saori Nakajima, Do(...)
Les Occidentaux qui ont visité le Japon au début de la période Meiji ont été stupéfaits de voir de quelle manière les Japonais s'occupaient de leurs petits. Isabella L. Bird, une écrivaine britannique qui a voyagé au Japon au début de la période Meiji, a écrit dans son carnet de voyage Unbeaten Tracks in Japan (1871) : « Je n'ai jamais vu de gens aussi attachés à leurs propres enfants. Ils les portent dans leurs bras, ils les portent sur leur dos, ils les prennent par la main quand ils marchent, ils regardent et participent à leurs jeux, ils leur donnent sans cesse de nouveaux jouets, ils les emmènent en excursion et aux festivals, et ils semblent toujours s'ennuyer sans eux. » Ces phrases semblent commenter les haïkus que nous présentons ici. Nous avons compilé une anthologie de haïkus sur ce thème. Elle regroupe 143 haïkus composés par 28 auteurs, à commencer par Matsuo Bashô, du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle.
La pleine lune...
les enfants de chœur alignés
sur la galerie du temple
Bashô (1644-1694)
Saori Nakajima a quitté son Japon natal pour la France il y a plus de vingt ans. Traductrice littéraire en français et en japonais, elle enseigne également sa langue maternelle au lycée Jules Guesde de Montpellier. Dominique Chipot a publié une trentaine d'ouvrages de haïkus (recueils personnels, anthologies de haïkus francophones et anthologies de haïkus traduits ou adaptés du japonais, études sur la réception du haïku et du tanka en France). Co-créateur, en 2003 et 2006, de deux associations et revues francophones de haïku, il publie depuis octobre 2020 le journal gratuit du haïku L'Ours dansant.
Pauline Vaubrun, jeune artiste peintre, originaire de Normandie, expose ses œuvres depuis 2011 dans des galeries d'art et des salons d'artistes de sa région. Après des études de traduction littéraire, elle s'est tournée tout naturellement vers l'édition de livres illustrés et s'installe à Paris pour poursuivre sa carrière et ses rêves. Après Écrire et Lire, le Dit de 100 poèmes contemporains, Un bruit de pas d'enfant est son deuxième recueil illustré aux éditions Pippa. Instagram : @pauline.vbrn
18.00 €
9782376790563
Dominique Chipot -(...)
Tout savoir sur le haïku, son histoire, son évolution au fil des siècles, sa construction, ses différentes techniques d'écriture… En 17 clés. Un livre parfaitement documenté, pratique, passionnant, par un des meilleurs spécialistes du haïku francophone. L'écriture du haïku, comme tout art, nécessite un temps d'apprentissage pour maîtriser les techniques avant de s'en libérer. S'appuyant sur son expérience d'atelier s d'écriture de haïku s , l'auteur nous accompagne dans la découverte de ce poème dont la brièveté intensifie les sensations suggérées. Il nous aide à avancer sans détours sur la voie du haïku francophone : ne pas prioriser la formule. Ne pas privilégier une capture hâtive dans le vif de l'action. Apprendre l'harmonie. Trouver l'équilibre. Aiguiser ses sens et ses crayons pour reproduire la fragilité d'un fait du quotidien. Chaque mot, chaque segment doit retenir ce petit rien passé à la vitesse de l'éclair. Pas de place pour l'à peu près, pas de place suffisante. Le haïku n'est pas un texte enfermé dans l'enceinte des mots. Il s'ouvre sur une pluralité de sens dans le silence du non dit. Fidèle à son engagement de ne pas enfermer le haïku dans un genre unique, l'auteur nous en dévoile les différentes facettes sans nous imposer un style.
Dominique Chipot a publié une trentaine d'ouvrages de haïkus (recueils personnels, anthologies de haïkus francophones et anthologies de haïkus traduits ou adaptés du japonais, études sur la réception du haïku et du tanka en France). Il a réalisé depuis 2004 plusieurs expositions de photos haïkus, notamment au Japon en 2007. Cocréateur, en 2003 et 2006, des deux associations et revues francophones de haïku, il publie depuis octobre 2020 le journal gratuit du haïku L'Ours dansant . Et il anime des ateliers d'écriture, dont certains échelonnés sur l'année comme à Nancy (à la MJC Pichon) et Paris (à la librairie Pippa). Le haïku en 17 clés est son troisième ouvrage pédagogique.
Après avoir réalisé plusieurs oeuvres de communication visuelle, Anna Maria Riccobono fait ses premiers pas dans l'édition en 2016, en créant une iconothèque destinée à accompagner des textes de poésie asiatique, en collaboration avec les éditions Pippa. Le s estampes d'Hokusai et de Yoshida dont elle s'est imprégnée ont largement influencé son style graphique doux et précis.
20.00 €
9782376790501
Dominique Chipot -(...)
Maître dans l’art du haïku, Dominique Chipot nous propose ce nouvel ouvrage au fil des saisons et des mois de l’année. L’année civile est ponctuée par de nombreuses journées nationales, internationales ou mondiales, des semaines consacrées à des causes particulières ainsi que des célébrations traditionnelles variées comme Noël, ou des fêtes davantage originales comme la journée internationale du pop-corn ou celle des câlins. Pour chaque journée thématique, Dominique Chipot propose des haïkus qui laissent place à l’imagination du lecteur.
Dominique CHIPOT découvre le haïku dans le roman de Sōseki Oreiller d’herbe et le tanka dans celui de Yoshikawa Parfaite lumière. De ces deux lectures est née sa passion pour la poésie brève japonaise. Il ne cesse depuis de promouvoir le haïku en retraçant son histoire déjà centenaire ; révélant les techniques d’écriture ; fondant des périodiques spécialisés ; animant des ateliers d’écriture ; adaptant en français les haïkus japonais traduits par Makoto Kemmoku…
Antoine FERNANDES, né en 2000, est passionné de dessin et de design. Il poursuit des études de graphisme et d’art. Il a déjà travaillé en agence de publicité. C’est aux éditions Pippa qu’il illustre son premier ouvrage.
15.00 €
9782376790334
André Cayrel, Domi(...)
Voici une sélection de haïkus singuliers autour du thé, cette boisson millénaire tant appréciée. Cette anthologie, coordonnée par les haïjins Dominique Chipot et André Cayrel, propose une série nouvelle de haïkus et retrace poétiquement l’univers du thé, chargé d’arômes et de saveurs, de l’usage des feuilles séchées à la tasse. Au total, trente-quatre auteurs participent à cet ouvrage pour proposer une large gamme poétique. De nombreux thèmes autour de la culture du thé sont abordés, de la cérémonie du thé aux rites de la dégustation sans oublier la diffusion des parfums, odeurs si agréables et pénétrantes.
Dominique CHIPOT découvre le haïku dans le roman de Soseki Oreiller d’herbe et le tanka dans celui de Yoshikawa Parfaite lumière. De ces deux lectures est née sa passion pour la poésie brève japonaise. Il ne cesse depuis de promouvoir le haïku en retraçant son histoire déjà centenaire ; révélant les techniques d’écriture ; fondant des périodiques spécialisés ; animant des ateliers d’écriture ; adaptant en français les haïkus japonais traduits par Makoto Kemmoku… André CAYREL écrit depuis une vingtaine d’années des poèmes brefs publiés dans des livres, revues ou sur Internet. Il vit à Montpellier, sa ville natale, quand il n’est pas en Provence ou ailleurs.
18.00 €
9782376790358
Dominique Chipot, (...)
Musique du moindre bruit est une œuvre de poésie composée comme un opéra à deux voix par France CAYOUETTE et Dominique CHIPOT. Dans ce recueil, les auteurs proposent une série de haïkus qu’ils ont l’un et l’autre rédigés durant trois années entre le Canada et la France. Par l’intermédiaire de ces petits clichés métaphoriques, ils expriment la musicalité et la poésie de leur quotidien respectif. À la lecture de cet ouvrage, le lecteur sera enveloppé dans l’aura de bienveillance qui émane de ces pages imprégnées de la fraternité que les auteurs se portent mutuellement.
«  Trois ans de correspondance, parfois active, parfois intermittente. Trois ans à l’écoute de la musique du moindre bruit, comme toujours dans le territoire du haïku. Mais aussi à l’écoute de la musique de l’autre, de son timbre, de ses harmonies, de ses registres quelques fois étonnants. Trois ans d’orchestration conjointe des mots et du silence ».
France CAYOUETTE
« Cette partition, mélange symphonique et jazzy, est le fruit d’un échange poétique. Désireux de rompre avec la tradition du renku, suite de tercets et de distiques largement codifiée, nous avons défini nos propres règles, qu’il semble inutile de décortiquer. La rigueur technique doit s’effacer devant le souffle poétique, et laissons le lecteur suivre son intuition pour découvrir le rythme singulier et la thématique de chaque partie ».
Dominique CHIPOT
Dominique CHIPOT est un écrivain français. Il pratique également la photographie. Depuis sa découverte de la littérature japonaise, il n’a cessé de promouvoir le haïku, notamment par l’animation d’un groupe de haïku à Nancy et la fondation de périodiques spécialisés. Il a publié deux ouvrages aux Éditions Pippa, La boussole dans son vol garde le nord et Le trou de la chaussette.
France CAYOUETTE est une écrivaine canadienne. Elle enseigne la littérature et la création littéraire. Co-fondatrice du Regroupement des auteurs de la Gaspésie, elle anime aussi des ateliers d’écriture.
Aurélia COLOMBET est une jeune élève talentueuse de l’École Émile Cohl de Lyon. Ses missions aux Éditions Pippa lui ont permis d’illustrer ses premiers recueils de poésie.
15.00 €
9782376790136
Chipot Dominique -(...)
Le goût des bergamotes. Le ton est donné. Nous sommes à Nancy où le bonbon à la bergamote est commercialisé depuis le XIXe siècle. Des générations de touristes ont rapporté cette friandise rangée dans une boîte en fer blanc, souvent illustrée de la Place Stanislas, si emblématique que Jean-Pierre Jeunet la filme dans son célèbre Le fabuleux destin d'Amélie Poulain, en souvenir de ses études nancéiennes. Discret clin d'œil pour tous ces haïkus, et autres brièvetés, fruit d'un atelier d'écriture organisé à Nancy pendant une dizaine d'années.Écrire un haïku, c’est brider son ego toujours prompt à clamer la virtuosité de notre esprit, sans l’étouffer complètement. […] Si les auteurs rassemblés ici ont choisi, la plupart du temps, de partager leurs sensations dans une simplicité d'expression, ils ont par moments préféré des textes plus dépouillés ou plus littéraires. Cette diversité fait toute l'originalité de ce corpus, où chaque poème a pour seule ambition de suggérer la sensation perçue à un moment de la journée. Un non-événement devenu sous la plume de l'auteur un moment plein de saveurs à déguster lentement... comme une bergamote.
Soleil de Calabre sur la langue le temps d’une bergamote
15.00 €
9782916506982
Chipot Dominique
Couverture et quatrième indisponibles !
15.00 €
9782916506876
Chipot Dominique
Couverture et quatrième indisponibles !
14.00 €
9782916506777
Dominique Chipot
Dominique Chipot est l’un des historiens du haïku en France. Après l’analyse du texte de Paul-Louis Couchoud et la compilation des haïkus de la Grande Guerre, il rend hommage à travers ce livre à un autre écrivain et intellectuel, René Maublanc, qui a joué un rôle important mais trop méconnu tant dans la découverte que dans la propagation du haïku en France. Si Dominique Chipot nous dresse d’abord un portrait de René Maublanc à travers les événements qui ont jalonné sa vie, sa forma-tion puis son parcours d’intellectuel, c’est pour mieux ensuite nous faire part des questionnements, des recherches et même des tâton-nements de cet homme qui n’eut de cesse d’adapter ce genre litté-raire à notre langue. Le lecteur pourra ensuite découvrir les haïkus (haïkaïs) de René Maublanc dont une centaine sont suivis de commentaires décrivant le travail et les modifications de l’auteur. Ils en disent long sur les ré-flexions que René Maublanc apportait à ses propres haïkus, en s’atta- chant à respecter les règles et les effets, en y ôtant souvent le superflu pour en faire ressortir l’émotion juste. Cet ouvrage peut intéresser aussi bien le néophyte, car ce livre aborde les questionnements essentiels, que ceux qui voudraient ap-profondir leurs propres recherches. D’ailleurs, la dernière partie de l’ouvrage relate avec précision les différents échanges que René Maublanc a pu avoir avec des écrivains de son temps qui, eux aussi, écrivaient des haïkus. Dominique Chipot passe en revue les diffé-rentes formes ou règles qui ont partagé ces écrivains pionniers. Échanges qui pourraient inspirer les haïjins d’aujourd’hui. Plus surprenant, ce livre nous amène à mieux saisir le fait que pro-gressivement le haïku a pris sa place dans notre littérature jusqu’à in-fluencer la poésie contemporaine. Eugène Guillevic, Yves Bonnefoy et Philippe Jaccottet n’en sont-ils pas des exemples frappants ?
18.00 €
9782373550320
Dominique Chipot
Le chemin semé d'embûches est une pièce de théâtre pleine d'originalité écrite autour et avec des haïkus. Dans cette comédie pour trois hommes et une femme, Michel, metteur en scène, essaye de monter un spectacle de haïku. À l’avant-veille de la première, rien ne va plus. Les tensions entre les acteurs sont à leur comble.
Né dans les Vosges en 1958, Dominique Chipot est passionné par l'adaptation du haïku et du tanka à notre culture.
Haïjin (auteur de haïku), il a écrit plusieurs essais, techniques ou historiques, et adapté en français les haïkus japonais traduits par Makoto Kemmoku. Il organise régulièrement conférences, expositions ou ateliers d'écriture et participe à l'infolettre gratuite, Ploc¡ La lettre du haïku qu'il a créée en 2007. Derniers ouvrages parus : Bashô, l'intégrale des haïkus Traductions de Makoto Kemmoku -  Éditions Points poche, 2014. En pleine figure, haïkus de la guerre de 14-18 – Éditions Bruno Doucey, 2013. Le trou dans la chaussette -  Éditions Pippa, 2013. Pour plus de détails, voir www.dominiquechipot.fr
15.00 €
9782919483303
Dominique Chipot
Couverture et quatrième indisponibles !
12.00 €
9782916506418

Du même éditeur:

18.00 €
9782376790709
18.00 €
9782376790693
20.00 €
9782376790686
20.00 €
9782376790679
16.00 €
9782376790648
20.00 €
9782376790655
16.00 €
9782376790631
18.00 €
9782376790624
15.00 €
9782376790600
18.00 €
9782376790587
20.00 €
9782376790549
16.00 €
9782376790570
18.00 €
9782376790532
16.00 €
9782376790556
16.00 €
9782376790525
16.00 €
9782376790518
18.00 €
9782376790495
20.00 €
9782376790471
15.00 €
9782376790488
20.00 €
9782376790457

Dans le même rayon:

15.00 €
9782493815156
13.00 €
9782373558814
12.80 €
9782493815132
19.00 €
9782374280653
Couverture et quatrième indisponibles !
18.00 €
9982313552760
20.00 €
9782878255379
14.00 €
9782373558623
13.00 €
9791091985529
27.00 €
9782353746194
Couverture et quatrième indisponibles !
30.00 €
9791035319250
Couverture et quatrième indisponibles !
20.00 €
9791035320393
25.00 €
9791093646398
18.00 €
9782490623273
14.00 €
9782373558630
18.00 €
9782373553833
Couverture et quatrième indisponibles !
7.00 €
9782845611450
Couverture et quatrième indisponibles !
25.00 €
9791035318598
Couverture et quatrième indisponibles !
13.00 €
9791070061749
20.00 €
9791035315788
18.00 €
9782373558692